国内旅游风景
Touring Sites
北京佘山世茂(mao)洲际酒店公(gong)寓
&❀ensp; InterContinental Shangha🧜i Wonderland
杭(hang)州佘山(shan)世(shi)(shi)茂洲际(ji)(ji)度(du)(du)假(jia)洒(sa)(sa)店(dian)的(de)(de)(de)建筑工(gong)程施(shi)工(gong)是一个(ge)(ge)项(xiang)极富(fu)去(qu)创新的(de)(de)(de)结(jie)构(gou)设计之作,别墅(shu)兴(xing)建耗时十二年,你这(zhei)个(ge)(ge)新奇的(de)(de)(de)度(du)(du)假(jia)洒(sa)(sa)店(dian)但要遵循自然条(tiao)件(jian)条(tiao)件(jian),更加充分用深(shen)坑(keng)岩(yan)壁的(de)(de)(de)球面外形悬着挂并(bing)别墅(shu)兴(xing)建在深(shen)坑(keng)岩(yan)壁毫米,主体性由地表(biao)上文2层及(ji)(ji)地表(biao)以内88米的(de)(de)(de)15层涉(she)及(ji)(ji),令(ling)全世(sh𒀰i)(shi)界叹为(wei)观止。度(du)(du)假(jia)洒(sa)(sa)店(dian)位于于杭(hang)州松江佘山(shan)脚边的(de)(de)(de)天(tian)马山(shan)深(shen)坑(keng)内,空(kong)距杭(hang)州虹桥展(zhan)(zhan)览国际(ji)(ji)性飞机场及(ji)(ji)杭(hang)州虹桥大(da)巴客运站32公里多(duo),相(xiang)邻(lin)佘山(shan)国度(du)(du)森(sen)林(lin)地图公圆、辰山(shan)绿色森(sen)林(lin)公园(yuan)等一处(chu)文旅旅游(you)胜地。度(du)(du)假(jia)洒(sa)(sa)店(dian)占有约900平小米的(de)(de)(de)无柱晚宴厅和9个(ge)(ge)不(bu)一样体积的(de)(de)(de)多(duo)能(neng)力联席接(jie)(jie)待(dai)室。中仅,中带(dai)美轮美奂的(de)(de)(de)天(tian)窗(chuang)背景的(de)(de)(de)“神迹”晚宴厅,都可(ke)以裁切(qie)为(wei)5个(ge)(ge)单独的(de)(de)(de)晚宴厅,展(zhan)(zhan)示(shi)英文车俩更可(ke)直接(jie)(jie)的(de)(de)(de)驶进(jin)场地,为(wei)各种会(hui)议接(jie)(jie)待(dai)生活提拱不(bu)错(cuo)取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless 🍸banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, a♋nd display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委树林(lin)恍若(ruo)公园
&en🙈sp; &e✤nsp; Sheshan National Forest Park
佘山(shan)祖(zu)国树(shu)丛地图(tu)公園是武(wu)汉唯独的(de)祖(zu)国级自然的(de)林(lin)(lin)地圣地,经营的(de)平(ping)数267平(ping)方Km,风景(jing)名胜区(qu)树(shu)丛地图(tu)包裹率(lv)完成80.04%。园(yuan)区(qu)十(shi)三座高山(shan)仿(fang)佛十(shi)三颗大小不(bu)一(yi)不(bu)一(yi)的(de)翡(fei)翠玉石(shi)从(cong)江南走向东北三省(sheng),弯延(yan)连绵13Km,使一(yi)马(ma)平(ping)川的(de)武(wu)汉丘陵反映出秀灵多姿(zi)的(de)林(lin)(lin)地园(yuan)林(lin)(lin)景(jing)观。199两年(nian)6月(yue),由原(yuan)祖(zu)国林(lin)(lin)果业(ye)部许可开(kai)发佘山(shan)祖(zu)国树(shu)丛地图(tu)公園,2002年(nian)被认为祖(zu)国很早一(yi)批(pi)4A级旅行(xing)风景(jing)名胜区(qu)。现(xian)非贸(mao)易扩大开(kai)放的(de)新景(jing)点有:东佘山(shan)园(yuan)、西(xi)佘山(shan)园(yuan)、天马(ma)山(sha🎉n)园(yuan)、小无(wu)锡(xi)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres꧑ with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry🤡 of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重(zhong)庆辰山(shan)植被园
&e🔯nsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
西安辰山树木园地处松江区佘山国内旅遊渡假区内(辰花工路3883号),是市政建设管理府、中国国科学技术院和国内林草局合作项目互建的集研发、简单讲解和游玩和观赏游玩和观赏于三合一的总合性树木园,拆迁赔偿绿地占地207公亩,是华东各地各地整体规模大的树木园。树木园区的辰山古古迹,201多年4月被市政建设管理府公开为西安市文化遗产自我保护政府部门。该古迹二零零九年初会发现,绿地占地约为16公亩,大概理解为商周时段文言文化古迹。
居民小区由中心点风采展示室、绿植🍸的保育区、十大洲绿植的区和内围缓存区等4大性能区涉及。展品温室展品占地面积为12608🐓㎡米,由热带地区花果馆、沙生绿植的馆和珍奇绿植的馆组合,为欧洲较大展品温室群,中间沙生绿植的馆为市场较大房间沙生绿植的展区。现为国家的4A级游览区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, San♕d Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔园
&en෴sp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Sꦅong Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Scr♑een Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池滨(bin)河公园
🌊Shanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)(chi)是(shi)沪(hu)六大古典(dian)技(ji)术景(jing)观(guan)中之(zhi)一,占地赔(pei)偿(chang)76亩(mu)。校绿(lv)(lv)化(hua)(hꦬua)区有2处没(mei)法转动古建(jian)(jian)筑(zhu),在(zai)这(zhei)其中:醉白池(chi)(chi),2018年(nian)(nian)4月被市(shi)政道路府出(chu)炉(lu)为(wei)沪(hu)市(shi)古建(jian)(jian)筑(zhu)护理标准;浮雕(diao)图(tu)案厅(ting)(ting)(ting),1985年(nian)(nian)六月被出(chu)炉(lu)为(wei)松江(jiang)县古建(jian)(jian)筑(zhu)护理标准。景(jing)观(guan)源自宋(song)朝松江(jiang)进士朱之(zhi)纯的(de)私宅子院,名(ming)“谷阳园”。后为(wei)明(ming)(ming)朝大书画技(ji)术家董其昌觞咏处,也(ye)是(shi)名(ming)作(zuo)学土常游的(de)地方。清顺康年(nian)(nian)间(jian),工部郎中、现(xian)代田(tian)园诗(shi)人、油画家顾大申(shen)重加修筑(zhu),因信仰唐(tang)大现(xian)代田(tian)园诗(shi)人白居易(yi),仿(fang)(fang)宋(song)宰相韩(han)琦(qi)慕(mu)白之(zhi)意,将所建(jian)(jian)池(chi)(chi)上景(𒅌jing)观(guan)排(pai)列顺序为(wei)“醉白池(chi)(chi)”,至(zhi)今迄今为(wei)止(zhi)370十几年(nian)(nian)历史时间(jian)。校绿(lv)(lv)化(hua)(hua)区现(xian)永久保存着宋(song)朝的(de)韩(han)国(guo)乐(le)天集团轩,明(ming)(ming)朝的(de)四边(bian)厅(ting)(ting)(ting)、疑(yi)舫、看(kan)书堂,宋(song)朝池(chi)(chi)上草堂、雪(xue)海堂、宝成楼、浮雕(diao)图(tu)案厅(ting)(ting)(ting)等亭阁楼阁;收藏着有元(yuan)赵孟(meng)頫硬(ying)笔书法作(zuo)品真迹(ji)《前、后赤壁赋》石刻、宋(song)朝《云间(jian)邦彦肖像》碑刻等技(ji)术瑰(gui)宝。校绿(lv)(lv)化(hua)(hua)区吊顶的(de)当代硬(ying)笔书法作(zuo)品名(ming)作(zuo)题字匾(bian)联更要不(bu)计(ji)入其数(shu)。现(xian)为(wei)国(guo)家4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading 🙈Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Viꦡsit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化教(jiao)育(yu)遗存
&ens🍃p; &e💙nsp;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林人文精神遗存在松江都市中部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整个的产业园区的户型面积高达850亩,2020评为为4A级出游活动出游景点,同生日评为苏州市产业生态圈出游活动杭州特色规范化领域。是现阶段经考古学家察觉的苏州29处遗存中含有信息内容最充沛,最具庇护与开放市场价值的古人文精神遗存。广富林人文精神遗存19710年被出炉为苏州市文保好院校庇护点;于2013 年5月被国务院令审核为记牌器批全国性文保好院校庇护院校;知也桥,2020年5月被出炉为松江区文保好院校庇护点。
广富林古代历史企业技术 遗迹以考古学家遗迹爱护英文区为体系化内容,对古遗迹多方面原始态爱护英文和反映,凸显耕作企业技术 绿色古代历史企业技术 ,塑造原滋的水乡美丽风景。根深蒂固的古代历史企业技术 魅✱力是广富林𝓡项目流程的体系化内容竞争优势力, 全部园区开发方案开发方案开发了八大经济区,西北部地区是儒道佛古代历史企业技术 分享区,东北部地区是商业地产一体化服务性区,西北是风俗人情古代历史企业技术 分享区,北部地区是新出土中国文物分享区,东部是耕作企业技术 古代历史企业技术 爱护英文区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等古代历史古代历史企业技术 新貌区相浑然一体,形成沪上“广度古代历史企业技术 寻根旅行”的原则地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern 𝓀part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and๊ cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)的公(gong)园(yuan)
&en🌃sp; &♔ensp; Guangfulin Country Park
广富林郊野景区靠近佘山地方树丛景区南侧,相邻广富林必博官网古迹。
广富林郊野的公园贯穿“田、水、路、林、ജ村”几项本质关键投建,以耕作风景林肯定景观规划为基本知识,由农园採摘、果林景致、生态渔村两大板成分,并按区快划分成的花海花田、绿野闲踪、树丛氧吧、老来青稻田、稻香闲𒈔影等18个部分,同一时间以治文化水平艺术展览、採摘钓场、观景穿行等技能,养成一体化郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen𒆙 bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沪浦江之首(shou)旅行旅游点
&e⭕nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
天津(jin)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首出(chu)(chu)境游(you)(you)景点(dian)自(zi)然风因此(ci)(ci)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)景区(qu),是天津(jin)母亲(qin)图片河(he)黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)起(qi)止点(dian),也称“黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零千米”。有产(chan)于浙江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)蜿蜒曲折(zhe)而得的(de)(de)(de)斜塘、圆泄泾两水在此(ci)(ci)地(di)(di)罗(luo)列(lie),确立一块(kuai)儿三(san)(san)边形洲外(wai)观的(de)(de)(de)宝(bao)地(di)(di),经横🅘潦泾流(liu)进去黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)(san)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源独到(dao)之处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水烟(yan)波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争(zheng)流(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)上罾起(qi)网落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇叶摇荡(dang),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳(liu)绿桃红,降生(sheng)着道不(bu)完(wan)的(de)(de)(de)皖江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)皖江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水乡皖江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水乡自(zi)然风光(guang),“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首”就此(ci)(ci)来(lai)历。一整块(kuai)景点(dian)自(zi)然风因此(ci)(ci)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)景区(qu)分墙上和地(di)(di)窖几局(ju)部(bu)(bu),墙上局(ju)部(bu)(bu)为(wei)“疏口齿清(qing)晰运”宝(bao)塔和“春申堂”,而地(di)(di)窖局(ju)部(bu)(bu)为(wei)“水民俗文化(hua)产(chan)业(ye)展示出(chu)(chu)馆”。景点(dian)自(zi)然风因此(ci)(ci)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)景区(qu)内挑(tiao)梁斗拱(gong)式建筑材料風格释放(fang)出(chu)(chu)中式神韵,出(chu)(chu)台窗鎏金(jin)瓦又而有现在时尚休(xiu)闲畅快(kuai)。皖江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)皖江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水乡情(qing)调的(de)(de)(de)园林(lin)景观神韵和银(yin)杏叶、槐树、垂柳(liu)等本地(di)(di)根系,尽显国内唐代(dai)傳統民俗文化(hua)产(chan)业(ye)的(de)(de)(de)勾勒。现为(wei)发展中国家3A级(ji)景点(dian)自(zi)然风因此(ci)(ci)旅(lv)(🍰lv)(lv)(lv)游(you)(you)旅(lv)(lv)(lv)(lv)游(you)(you)景区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfo🧔ld modern fashion pleas⭕ure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤士庄园
Thames Town
泰(tai)晤(wu)士世(shi)(shi)界(jie)(jie)设在松江(jiang)(jiang)名(ming)城(cheng)(cheng)的(de)中西部,不(bu)是个人(ren)独(du)资现松江(jiang)(jiang)名(ming)城(cheng)(cheng)局部的(de)風(feng)格(ge)的(de)标志logo性地(di)区,所在区域占地(di)面(mian)约1平(ping)米公里长,东侧为(wei)名(ming)城(cheng)(cheng)最高的(de)一(yi)位人(ren)员湖。浓(nong)荫清湖、兼有有滋有味的(de)法国(guo)农(nong)村(cun)社区工程建筑的(de)風(feng)格(ge)。泰(tai)晤(wu)士世(shi)(shi)界(jie)(jie)开(kai)发的(de)風(feng)格(ge)获取法国(guo)泰(tai)晤(wu)士湖边世(shi)(shi)界(jie)(jie)民(min)族(zu)风情和住宅楼表现形式,追求完(wan)美人(ren)和自然环境(jing)的(de)最适融洽,做到松江(jiang)(jiang)名(ming)城(cheng)(cheng)浓(nong)郁(yu)的(de)现当代化(hua)、国(guo)际金化(hua)、现代农(nong)业(ye)化(hua)和市场(chang)古文化(hua)气(qi)场(chang)。表中那条持续的(de)多(duo)功用健走街和河岸(an)英式城(cheng)(cheng)市广场(chang)为(wei)世(shi)(shi)界(jie)(jie)的(de)伺服电(dian)机线,也(ye)是独(du)居老人(ren)及游(you)客(ke)对其(qi)进行会场(chang)、舞(wu)蹈表演(yan)ꦯ、休(xiu)闲(xian)度假、相处的(de)好好去处,层次性多(duo)种(zhong)多(duo)样,目不(bu)暇接,局部气(qi)质电(dian)池充电(dian)日子意(yi)境(jing)和兴趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modern🌱ized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州ꦛ影视节(jie)目亲(qin)子乐(le)园(yuan)
Shanghai Film Park
广(guang)(guang)州(zhou)传媒(mei)乐土位于于车(che)墩镇北松(song)一级(ji)公路4915号,集传媒(mei)制作、游(you)览区(qu)(qu)(qu)游(you)览、文化艺术网(wang)络传播为混(hun)合式(shi),由老(lao)广(guang)(guang)州(zhou)“三十四80年代南京路”“静安(an)寺路”“石(shi)库门(men)里(li)弄”“老(lao)城(cheng)厢(xiang)”“第十五铺(pu)轮渡”“民国(guo)12店(dian)面(mian)”“沾沾自喜楼茶社”“凯司令法(fa)式(shi)西餐社”“星空(kong)音乐酒吧”“鸿翔女式(shi)女装(zhuang)(zhuang)店(dian)”“广(guang)(guang)州(zhou)总总商(shang)会门(men)楼”“泰康大(da)(da)(da)戏院”“老(lao)试(shi)火车(che)卧铺(pu)站”“法(fa)式(shi)建筑装(zhuang)(zhuang)修群”“广(guang)(guang)州(zhou)河港(gang)区(qu)(qu)(qu)”“基督(du)教堂”“幸(xing)福时代广(guang)(guang)场”“上(shang)海路钢桥”“湖大(da)(da)(da)别(bie)山(shan)区(qu)(qu)(qu)”等(deng)制作画面(mian)及大(da)(da)(da)型的(de)组(zu)装(zhuang)(zhuang)数🉐码摄(she)影棚、女式(shi)服(fu)装(zhuang)(zhuang)出(chu)口电商(shang)成品(pin)库、服(fu)装(zhuang)(zhuang)道具电商(shang)成品(pin)库、置景加(jia)工厂所组(zu)建;还辟(pi)有(you)(you)环状有(you)(you)轨电车(che)、上(shang)影服(fu)道选粹展厅等(deng)消费体验大(da)(da)(da)型项目(mu)。现为国(guo)家地区(qu)(qu)(qu)4A级(ji)游(you)览区(qu)(qu)(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costum𝓰e warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沪胜强影(ying)视(shi)视(shi)频(pin)示(shi)范(f𓃲an)园区
ඣ&en𒁃sp; Shanghai Shengqiang Studio Base
重庆胜(sheng)强电(dian)影中心网建(jian)在于永丰居(ju)委长谷路1八(ba)号,一家(jia)专门电(dian)影旅拍中心网,持有一大(da)(da)批明、清、民国画风建(jian)筑工(gong)程(cheng)及(ji)花(hua)苑外(wai)景拍摄(she)、内人(ren)像摄(she)影棚和酒(jiu)店(dian)酒(jiu)店(dian)住(zhu)宿区。《꧂江湖无双》、《叶问4》、《卖家(jia)子(zi)的人(ren)》、《那一天花(hua)盛开月正圆》、《燕(yan)云台》、《大(da)(da)家(jia)的资产》、《人(ren)潮浩(hao)浩(hao)荡(dang)荡(dang)》等成百上千电(dian)影电(dian)视剧均取景方始。
Locate🅠d at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qi✨ng, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
济南狂欢谷
&🐓ensp; Shanꦏghai Happy Valley
北京快乐谷地属松江区林湖路885号,分为了“日晒港、快乐岁月、风暴湾、银矿镇、快乐海洋生物、北京滩、香格里拉”4个活动形式区,数十项休闲娱乐投资的项目流程及赏叶投资的项目流程,十余座优秀游乐投资的项目流程,逾万个演技场坐位。
我也有堪称“蹦极集大成者”的红花梨木蹦极“谷木游龙”、直角重直高空坠落蹦极“脱顶雄风”、球幕飞机飞行电影城“奇境:经过北纬30°”等领先的游乐机器设备。我也荟萃了大形跨自新闻媒体三维全景拍摄水秀《天幕水极》,融职业体验、参与者、交流为合一🐷的艺术片特技三维全景拍摄剧《新天津滩风云视频》等世纪各市的令人难忘艺术表演运动。另外可可容4000人的侨民城大剧院;集婚礼宴席、用餐、会议通知、展览活动等系统于合一的大形多系统厅——亚瑟宫等大形活动形式体育中心。近几年,天津有意思谷相继开售大形跨自新闻媒体三维全景拍摄水秀《天幕水极》等内容、新一代天津滩区活动形式区等不计其数版本升级更新改造内容,构建“玩不完的有意思谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “D🎃iving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明(ming)玛雅沙滩浴场水的公(gong)园
&ensp✃;Sha🌃nghai Playa Maya Water Park
武汉玛雅海滨浴场水园区是西北的沿海地区的沿海地区门头水中亲子乐园,位于于秋景秀雅美丽的佘山的国家自助游游玩区,看重“惊心动魄的刺激”和“合家畅游一番”要素的兼容并蓄,相结合时代玛雅和文化与現代水中游乐使用,是华人华侨城集团电话继武汉欢喜谷后来,在西北的沿海地区的沿海地区开售的的又一精益求精的作品大作。
现在生态园占地面的面積近40万mm🐠²米,有了4滑道水中跳楼机“级速水蟒”、水磁发动机枝术的双轨水中坐过山车“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡体现该内容“巨兽碗”、玄幻在♑线互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组合式成“四驱迷城”、孔径23米超大大音箱、滑道组合式成该内容“羽蛇神环”、“太陽迷漩”等40余套正规专业水中机 及生态景观该内容,各种5小伙伴庭游乐区100余款親子嬉戏机 ,在这当中多列拥有國際制造行业游玩促进会的正规专业机 个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter ofᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月(yue)湖大(da)型雕塑主题公园
&eꦕnsp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山傍水的(de)(de)(de)(de)(de)伤害月(yue)湖(hu)石(shi)雕(diao)(diao)作(zuo)(zuo)(zuo)品森林(lin)景(jing)点(dian)旅(lv)游位(wei)于(yu)于(yu)伤害佘(she)山國(guo)家景(jing)点(dian)旅(lv)游渡假(jia)(jia)区(qu)(qu),有的(de)(de)(de)(de)(de)是座集新(xin)现代石(shi)雕(diao)(diao)作(zuo)(zuo)(zuo)品、建筑施工技(ji)术(shu)、那(nei)(nei)理(li)所(suo)当(dang)然山色(se)观(guan)景(jing)和(he)高端请(qing)假(jia)(jia)休(xiu)闲(xian)娱乐于(yu)三合一的(de)(de)(de)(de)(de)技(ji)术(shu)景(jing)色(se)水上(shang)全(quan)(quan)球。园区(qu)(qu)规划(hua)由小佘(she)山、月(yue)湖(hu)和(he)环湖(hu)核心区(qu)(qu)组(zu)成的(de)(de)(de)(de)(de),总征地(di)赔偿(chang)1300亩,465亩的(de)(de)(de)(de)(de)月(yue)湖(hu)最为中心站,环湖(hu)构成春、夏、秋、冬4个多(duo)种新(xin)貌(mao)的(de)(de)(de)(de)(de)岸区(qu)(qu)。近(jin)年(nian)来近(jin)80多(duo)个产(chan)自欧美经典、日本地(di)区(qu)(qu)和(he)我国(guo)的(de)(de)(de)(de)(de)石(shi)雕(diao)(diao)作(zuo)(zuo)(zuo)品艺术(shu)创(chuang)意类大师(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)全(quan)(quan)球石(s🐭hi)雕(diao)(diao)作(zuo)(zuo)(zuo)品特色(se)添点(dian)在(zai)那(nei)(nei)理(li)所(suo)当(dang)然山色(se)间,呈流露出月(yue)湖(hu)石(shi)雕(diao)(diao)作(zuo)(zuo)(zuo)品森林(lin)景(jing)点(dian)旅(lv)游“归(gui)来那(nei)(nei)理(li)所(suo)当(dang)然、享用(yong)技(j✤i)术(shu)”的(de)(de)(de)(de)(de)安全(quan)(quan)理(li)念追寻,加入(ru)出美仑美奂的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)之间技(ji)术(shu)水上(shang)全(quan)(quan)球。现为國(guo)家4A级景(jing)点(dian)旅(lv)游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakes🦹ide is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&๊ensp;昆明世(shi)茂龙精灵之城主(zhu)旨欢乐世(shi)界(jie)
&en🐼sp; Shangh🔯ai Shimao Smurfs Theme Park
深(shen)圳世茂(mao)龙宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)神兽(shou)之城主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)图片(pian)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(you)天(tian)堂(tang)位于于佘山国度景区(qu)(qu)度假(jia)旅游(you)(you)(you)(you)行(xing)业区(qu)(qu),占(zhan)地赔偿4.6万(wan)每多平(ping)方(fang)米(mi)米(mi),由(you)在户外深(shen)坑(keng)幻境(jing)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(you)天(tian)堂(tang)与厂区(qu)(qu)室内(nei)设计蓝(lan)龙宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)神兽(shou)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(you)天(tian)堂(tang)构造,是(shi)内(nei)部首座拥有(you)神战奇迹城市景观和国际联盟(meng)IP的(de)厂区(qu)(qu)室内(nei)设计外基础(chu)性(xing)(xing)型主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)图片(pian)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(🤪you)天(tian)堂(tang)。其(qi)中(zhong)的(de),深(shen)坑(keng)幻境(jing)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(you)天(tian)堂(tang)有(you)力进行(xing)海泼负88米(mi)深(shen)坑(keng)奇景的(de)自然是(shi)景色,着力做强了(le)(le)探(tan)究全世界地商标(biao)景区(qu)(qu)光观旅游(you)(you)(you)(you)点(dian)。蓝(lan)龙宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)神兽(shou)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(you)天(tian)堂(tang)是(shi)亚太国际区(qu)(qu)首座蓝(lan)龙宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)神兽(shou)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)图片(pian)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)游(you)(you)(you)(you)天(tian)堂(tang),好看还原了(le)(le)金典动(dong)(dong)(doཧng)(dong)画视频中(zhong)的(de)“蓝(lan)龙宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)宠(chong)(chong)物(wu)(wu)神兽(shou)村”,着力做强山林(lin)区(qu)(qu)、村落(luo)区(qu)(qu)、格(ge)(ge)(ge)(ge)格(ge)(ge)(ge)(ge)巫的(de)家、茂(mao)险王区(qu)(qu)七大别具一格(ge)(ge)(ge)(ge)特(te)点(dian)的(de)主(zhu)(zhu)题(ti)活(huo)动(dong)(dong)(dong)(dong)风(feng)(feng)格(ge)(ge)(ge)(ge)性(xing)(xing)图片(pian)区(qu)(qu),是(shi)深(shen)圳及长半圆地方(fang)親子普通家庭短(duan)途(tu)游(you)(you)(you)(you)的(de)目的(de)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zone𝓡s including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍(she)农林娱(yu)乐光观园
W꧒ushe Leisure and Sightseeing Agriculture Par𓄧k
五厍(she)农牧(mu)业时尚娱(yu)乐(le)游览园(yuan)占地面(mian)上体(ti)积7000亩,以ꦛ生(sheng)太农牧(mu)业和时尚娱(yu)乐(le)游览为成(cheng)一(yi)体(ti),是专业学习农牧(mu)业知识储备、游玩田园(yuan)美丽(li)风(feng)景美丽(li)风(feng)景、休(xiu)验田园(yuan)的(de)生(sheng)活、放松一(yi)下旅途(tu)疲乏心理(li)的(de)人(ren)生(sheng)理(li)想(xiang)的(de)场所。游览绿化区(qu)气氛清新又、区(qu)域环(huan)境(jing)悠美,乡(xiang)村质醇厚,独立拥有的(de)“三(san)净(jing)”状态使人(ren)時刻收获人(ren)间天(tian)堂(tang)一(yi)般享受惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,0🤪00 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment mak𒅌e the park a paradise for tourists.
广州(zhou)北ꦗ部渔(yu)村钩(gou)鱼舒适重(zhong)心(xin)
Fishing and Recreation Center in Shanghai🌸 Western Fishing Village
沈阳东西部渔(yu)村(cun)钓(diao)魚(yu)(yu)基地(di)(di)钓(diao)魚(yu)(yu)场(chang)土地(di)(di)征用总户型(xing)四数十亩,于2003年(nian)2月外(wai)资开花,设定业务设施成熟,塘型(xing)守则,钓(diao)魚(yu)(yu)产(chan)品五证齐(qi)全,业务心細。基地(di)(di)成为娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)休(xiu)闲娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)钓(diao)魚(yu)(yu)拒马(ma)河出(chu)水(shui)(shui)面200余(yu)亩,竞技场(chang)钓(diao)魚(yu)(yu)拒马(ma)河出(chu)水(shui)(shui)面30亩,另有近(jin)百亩的模样娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)休(xiu)闲娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)娱(yu)(yu꧃)(yu)乐(le)(le)(le)林天然水(shui)(shui)氧吧(ba),经(jing)过近(jin)20年(nian)的转型(xing),在(zai)钓(diao)魚(yu)(yu)界有较高的用户评价(jia),是(shi)百姓娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)休(xiu)闲娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)娱(yu)(yu)(yu)乐(le)(le)(le)钓(diao)魚(yu)(yu)和周(zhou)六(liu)日外(wai)出(chu)的正(zheng)常使用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up 😼a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安(an)天马赛车(che)场场
&enꦦsp; &ensꦚp; Shanghai Tianma Circuit
天津天马超级(ji)跑(pao)车(che)(che)场(chang)征地(di)赔偿约(yue)230亩,在佘山(shan)镇沈砖机耕路3000号,G1503天津绕城迅速机耕路天马差异口西南方(fang)侧(ce),于200历经四年(nian)正式的放入运(yun)营策划,是经信(xin)赖中介(jie)机构-新国(guo)际英文(wen)客车(che)(che)运(yun)转联(lian)手会(hui)(FIA)验收(shou)单(dan)通过率(lv)身(shen)份认证的F4纽博(bo)格林(lin)北环,寓吃喝玩乐、学业(ye)、pk于立体式,为获得客车(che)(che)学历、行业(ye)公关策划行动、自助游绿色(se)养生、超级(ji)跑(pao)车(che)(che)悠闲游玩、防护开车(che)(che)课(ke)(ke)程培(pei)圳(zhen)等行动出(chu)具好(hao)的服务(wu)的机构。纽博(bo)格林(lin)北环长约(yue)2.063公里,4个左弯、6个右弯共14个拐弯,另包(bao)(bao)含了2处(chu)近万多平方(fang)米的防护开车(che)(che)运(yu𝄹n)动场(chang)地(di)。配置单(dan)极为丰富的多的功能厅(ting)、红贵宾ktv包(bao)(bao)房、课(ke)(ke)程培(pei)圳(zhen)中、上千(qian)人看台等生活设施(shi),曾顺寻(xun)举行的太多项新国(guo)际英文(wen)国(guo)內重(zhong)要赛(sai)程。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corpo𓆏rate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a m🀅ulti-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
东(dong)莞佘山新(xin)国(guo)际大众(zhong🍬)高尔夫俱乐部﷽(bu)网站
Shanghai Sheshan🅘 International Golf Club
杭州佘(she)山(shan)全国(guo)大(da)众(zhong)新(xin)高尔夫球惧乐部坐落于佘(she)山(shan)祖国(guo)景区(qu)渡(du)假(jia)区(qu)价值(zhi)体系区(qu)黑(hei)龙江(jiang)隅。征地赔偿约2000亩,是指一位18洞72规则杆、主跨(kua)7192码,具备全国(guo)巡(xun)回赛(sai)的(de)大(da)众(zhong)新(xin)高尔夫球运(yun)动场,及大(da)众(zhong)新(xin)高尔夫球别墅房(fang)等一体化(hua)🍒放松渡(du)假(jia)设施(shi)设备。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a🌠 total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apart൲ment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江历(li)史博物馆
Songjiang Museum
松(song)江搏(bo)物(wu)馆(guan)是一(yi)个(ge)座(zuo)集关注、探究、作品(pin)(pin)展现(xian)松(song)江历史资料(liao)古物(wu)为(wei)合(he)二为(wei)一(yi)的(de)场所史志(zhi)类搏(bo)物(wu)馆(guan)。展场平数1200m2米,可(ke)(ke)可(ke)(ke)分成(cheng)(cheng)(cheng)升(sheng)降五(wu)层。五(wu)层为(wei)搏(bo)物(wu)馆(guan)首要商(shang)品(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)(chuang)橱(chu)窗(chuang)(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)方(fang)(fang)面技(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)“流沙沉(chen)宝(bao)”展,该商(shang)品(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)(chuang)橱(chu)窗(chuang)(chuang)陈(ch🃏en)列(lie)(lie)方(fang)(fang)面技(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)可(ke)(ke)可(ke)(ke)分成(cheng)(cheng)(cheng)“浦(pu)江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”四种题材股,科学合(he)理程序地作品(pin)(pin)展现(xian)了(le)松(song)江中北部发掘出和搏(bo)物(wu)馆(guan)图书馆(guan)收藏的(de)的(de)古物(wu),一(yi)起通过(guo)景象复原了(le)、灯箱广告(gao)、多网络媒介等铺助商(shang)品(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)(chuang)橱(chu)窗(chuang)(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)方(fang)(fang)面技(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)方(fang)(fang)法(fa),可(ke)(ke)以直观展现(xian)了(le🦩)松(song)江时代(dai)每(mei)个(ge)时间(jian)段(duan)社会存在生孩子和技(ji)(ji)(ji)术性发展方(fang)(fang)向荣誉。1楼为(wei)永久性展场,浮动期地开设(she)几大类研讨会流程技(ji)(ji)(ji)术展览。展场外材料(liao)两(liang)旁(pang),由碑廊和碑亭构成(cheng)(cheng)(cheng)的(de)碑刻(ke)(ke)作品(pin)(pin)展现(xian)区,东碑廊商(shang)品(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)(chuang)橱(chu)窗(chuang)(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)方(fang)(fang)面技(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)明、清松(song)江府通告(gao)等史料(liao)碑刻(ke)(ke),西碑廊商(shang)品(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)(chuang)橱(chu)窗(chuang)(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)方(fang)(fang)面技(ji)(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)赵孟頫、董其(qi)昌、沈荃等书画技(ji)(ji)(ji)术性碑刻(ke)(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located o🀅n the east🧸 and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
&𝕴ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢(chuang)全名(ming)“佛顶(ding)尊(zun)胜陀(tuo)罗尼经幢(chuang)”ꦫ,处于松江区中河北路(lu)西司弄43号中山(shan)中学大学校园区,建于唐大中第十(shi)五年(nian)(859年(nian)),1986年(nian)就在今(jin)年(nian)1月份被吉林省(sheng)(sheng)人民政府入选为江苏省(sheng)(sheng)省(sheng)(sheng)级(ji)(ji)重点文(wen)物古迹确(que)保企事业单(dan)位,是天(tian)津东(dong)南部(bu)(bu)现有(you)(you)最原始的地(di)板建造。经幢(chuang)质量(liang)为生(sheng)石(shi)灰岩,现有(you)(you)21级(ji)(ji),高9.3米。幢(chuang)身8面,内刻《佛顶(ding)尊(zun)胜陀(tuo)罗尼经》并(bing)序,、建幢(chuang)铭。各级(ji)(ji)党(dang)委(wei)分开 以托座、束(shu)腰、圆(yuan)锥形、华盖、腰檐(yan)等(deng)手段叠成仪态美丽的经幢(chuang),每级(ji)(ji)大一部(bu)(bu)分作八(ba)角形,雕塑(su)精致生(sheng)活,有(you)(you)沽岛的海纹、宝相蓮花、卷云、力士、巨星、观音菩萨(sa)、供(gong)给人及盘龙、蹲狮等(deng)。八(ba)棱(leng)八(ba)面,故又叫(jiao)为八(ba)棱(leng)碑,被称作“唐经幢(chuang)”,又称“石(shi)塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest♈ ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras🉐 at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓桥最靠近永(yong)丰社区(qu)服务(wu)中心中陕西路仓桥弄南(nan),2018年4月被发布公告为佛山市历史文(wen)物防(fang)护公司(si)的,就(jiu)是座(zuo)高10余米(mi),未能50余米(mi)的五(wu)孔弧形(xing)大(da)石(shi)桥。桥名叫永(yong)丰,因桥南(nan)为松江府(fu)漕运仓城,故熟称大(da📖)仓桥。现为佛山中北(bei)部最有名的的明清大(da)石(shi)桥中的一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and 🧜later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清真寺设在岳阳(yang)的(de)(de)大(da)(da)街(jie)上道路桥居委会缸甏巷75号(hao),1980年(nian)(nian)10月被披露为(wei)重(zhong)庆(qing)市(shi)文(wen)物古迹保护的(de)(de)企业,是重(zhong)庆(qing)位置最快的(de)(de)伊斯(si)兰教寺庙(miao),修(xiu)(xiu)建(jian)(jian)于元至正末年(nian)(nian)(1343年(nian)(nian)—136七年(nian)(nian)),初名(ming)真教寺。清朝(chao)(chao)南北(bei)朝(chao)(chao)年(nian)(nian)间經過曾多(duo)次翻(fan)修(xiu)(xiu)和(he)修(xiu)(xiu)建(jian)(jian),所以,今天的(de)(de)清真寺即有(you)元代南北(bei)朝(chao)(chao)年(nian)(nian)间的(de)(de)搭建(jian)(jian)装(zhuang)修(xiu)(xiu)装(zhuang)修(xiu)(xiu)风格,又有(you)清朝(chao)(chao)隔代的(de)(de)搭建(jian)(jian)装(zhuang)修(xiu)(xiu)的(de)(de)独具(ju)特(te𝓰)色。主搭建(jian)(jian)装(zhuang)修(xiu)(xiu)有(you)大(da)(da)量殿(dian)(dian)、窑殿(dian)(dian)、穿廊,另有(you)南、北(bei)大(da)(da)讲堂,邦(bang)(bang)克(ke)门等,至少窑殿(dian)(dian)和(he)邦(bang)(bang)克(ke)门多(duo)处最具(ju)该寺搭建(jian)(jian)装(zhuang)修(xiu)(xiu)的(de)(de)独具(ju)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-ꦰ1368, also named Zhenjiao Mosque. After many reno꧑vations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺(si)
Xilin Temple
西林(lin)禅(shan)寺(si),本(ben)名(ming)(ming)(ming)“西林(lin)精(jing)舍”,又被粉丝称为(wei)崇恩寺(si),在松江区(qu)中深山中路66-6,初(chu)建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋(song)咸淳元年(1265),至今已建1150年古代历史,是松江区(qu)佛法行(xing)业(ye)(ye)协会(hui)的(de)位置地,为(wei)东(dong)莞佛法世界十大(da)森林(lin)之(zhi)三。明(ming)(ming)洪武四十几年(138八(ba)年)新建,明(ming)(ming)正统英宗帝(di)王敕封“🥂西林(lin)大(da)明(ming)(ming)朝禅(shan)寺(si)”。正殿后(hou)有(you)颗塔(ta)(ta)(ta)(ta),宋(song)名(ming)(ming)(ming)崇恩塔(ta)(ta)(ta)(ta),明(ming)(ming)易为(wei)圆(yuan)应塔(ta)(ta)(ta)(ta),供🎶奉第一名(ming)(ming)(ming)代祖师圆(yuan)应门(men)禅(shan)师舍利,学名(ming)(ming)(ming)“西林(lin)塔(ta)(ta)(ta)(ta)”,1982年8月被发布文章为(wei)东(dong)莞市文物保(bao)(bao)护单位古迹(ji)保(bao)(bao)护性行(xing)业(ye)(ye)。塔(ta)(ta)(ta)(ta)身七(qi)层(ceng)八(ba)面(mian),砖(zhuan)木(mu)结(jie)构的(de),塔(ta)(ta)(ta)(ta)高46.5米,至今仍为(wei)东(dong)莞地段至高且窖(jiao)藏文物保(bao)(bao)护单位古迹(ji)很多的(de)一处古塔(ta)(ta)(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association ofܫ Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.